- 메인 페이지
- 관광명소
관광명소
※신종 코로나바이러스 감염증(코로나19)의 영향으로 게재 내용이 변경되는 경우가 있습니다.최신 정보는 공식 홈페이지 등에서 확인해 주시기 바랍니다.
1 - 14 / 14 결과
-
남부
시로토리 정원
일본어 명칭: 白鳥庭園 영어 명칭: Shirotori Garden 기소 온타케에서 발원한 기소강이 이세만의 대양으로 흘러가는 모양을 모티브로 한 지센(地泉)회유식 일본 정원이다. 원내에는, 본격적인 일본의 옛 스키야 건축(数寄屋建築) 양식인 다방(세이우테이)도 있다. 더 보기
일본어 명칭: 白鳥庭園 영어 명칭: Shirotori Garden 기소 온타케에서 발원한 기소강이 이세만의 대양으로 흘러가는 모양을 모티브로…더 보기
-
남부
아츠타신궁
일본어 명칭: 熱田神宮 영어 명칭: Atsuta Shrine 아츠타 신궁은 3종의 신기 중 하나인 구사나기노 미츠루기 신검을 신체로 모시고 있으며, 이세신궁 다음으로 큰 신궁으로서 매년 약 700만명의 참배자가 방문하고 있다. 노부나가베이(벽), 25정 다리(니쥬고쵸하시) 등 볼거리도 많다. 또는 보물관에는 국보와 중요문화재가 다수 수장되어 있으며, 수시로 전시 공개하고 있다. 더 보기
일본어 명칭: 熱田神宮 영어 명칭: Atsuta Shrine 아츠타 신궁은 3종의 신기 중 하나인 구사나기노 미츠루기 신검을 신체로 모시고 있…더 보기
-
남부
나고야시 미하라시다이 고고자료관
일본어 명칭: 名古屋市見晴台考古資料館 영어 명칭: Nagoya City Miharashidai Archaeological Museum 일본 야요이 시대 후기의 환호(環濠) 집락으로 알려진 미하라시다이 유적 위에 있는 고고학 전문 자료관. 미하라시다이 유적을 비롯해서 나고야시내의 유적으로부터 출토한 자료를 소개하는 전시실 외, 당시의 주거를 복원한 주거 흔적 관찰사(觀察舍)나 환호의 단면을 나타낸 호 관찰 코너 등의 시설이 있다. 여름에는 시민참가에 의한 발굴 조사도 실시하고 있다. 더 보기
일본어 명칭: 名古屋市見晴台考古資料館 영어 명칭: Nagoya City Miharashidai Archaeological Museum 일본 야요이 시대 후기의 환호(…더 보기
-
남부
브라더 뮤지엄
100년 이상 계승되어 온 브라더의 '제조 DNA'를 느끼실 수 있는, 보고 만지고 즐기는 체감형 전시관입니다. 귀중한 미싱 컬렉션과 브라더의 역사와 진화에 대해 공개하고 있으며, 브라더의 신제품도 사용해 보실 수 있습니다. 더 보기
100년 이상 계승되어 온 브라더의 '제조 DNA'를 느끼실 수 있는, 보고 만지고 즐기는 체감형 전시관입니다. 귀중한 미싱 컬렉션과 브라더…더 보기
-
남부
아리마츠 야마구루마 회관
아리마츠에 있는 세 개의 수레[호테이샤(布袋車), 카라코샤(唐子車), 진구코고샤(神功皇后車)]를 매년 교대로 전시하여 축제 문화를 소개하고 있습니다. 게이쵸 시대(1590년대)부터 현재까지 400년 이상의 세월을 지나, 에도 시대의 차분하면서도 매력적인 분위기가 물씬 풍기는 거리가 되어, 역사 자료로서도 귀중한 곳이 되었습니다. 매년 10월 첫째 주 일요일에 개최되는 "다시히키(山車曳き, 수레끌기)"는 모든 분들이 참가할 수 있는 가을 축제로, 여러분들의 많은 참가를 기다리고 있습니다. 더 보기
아리마츠에 있는 세 개의 수레[호테이샤(布袋車), 카라코샤(唐子車), 진구코고샤(神功皇后車)]를 매년 교대로 전시하여 축제 문화를 소개…더 보기
-
남부
카사데라관음(입복사)
진언종. 덴린잔 류후쿠지(天林山笠覆寺). 쇼무 천황이 재위하던 덴표 5년(733년)에 요비쯔기의 해변에 밀려온 유목에 젠코(禅光) 스님이 십일면 관음상을 새겨 안치하고, "코마츠지(小松寺)"라고 일컬은 것이 그 유래. 에도 시대의 하이쿠(俳句) 시인인 마츠오 바쇼(松尾芭蕉)의 시가 새겨진 비석들과 미야모토 무사시의 비 등이 있습니다. 더 보기
진언종. 덴린잔 류후쿠지(天林山笠覆寺). 쇼무 천황이 재위하던 덴표 5년(733년)에 요비쯔기의 해변에 밀려온 유목에 젠코(禅光) 스님이 …더 보기
-
남부
오카테이(아리마츠)
일본어 명칭: 岡邸(有松) 영어 명칭: Okatei (House of the Oka) 나고야시 미도리구 아리마츠쵸 나고야시 지정 문화재. 도시 경관 중요 건축물. 에도 말기의 건조물로서 중후한 건축 형태를 잘 남긴 건물이다. 한 채짜리 건물로서는 아리마츠에서 제일 큰 것이다. 몸채 1동, 작업장 1동, 곳간 2동으로 구성되며 츠레고 격자, 나마코 벽(창고 등의 외벽에 네모진 평평한 기와를 붙이고 그 이은 틈을 석회로 불룩하게 만든 벽) • 무시카고 창, 누리고메(내화용 흙을 발라 광처럼 만든 방) 건축방식을 정교하게 남기고 있다. 2층 행랑방 아래의 누리고메 건축물이 물결모양으로 되어 있는 점이 이 집의 특징이다. 더 보기
일본어 명칭: 岡邸(有松) 영어 명칭: Okatei (House of the Oka) 나고야시 미도리구 아리마츠쵸 나고야시 지정 문화재. 도시 …더 보기
-
남부
미야노와타시공원
일본어 명칭: 宮の渡し公園 영어 명칭: Miya no watashi Park 공원내 자유이용 무휴, 무료 ‘미야노 야도(란 뜻)’로부터 ‘쿠와나의 야도’까지는 토카이도의 유일한 해상로로서, 그 거리에 빗대어 ‘7리 건너기’라고 했다. 미야의 여인숙의 특징을 전해주는 선착장지를 정비한 역사 공원. 상야등(밤새도록 켜 놓는 등), 토키노 카네(시각을 알려주는 종)등이 있다. 더 보기
일본어 명칭: 宮の渡し公園 영어 명칭: Miya no watashi Park 공원내 자유이용 무휴, 무료 ‘미야노 야도(란 뜻)’로부터 ‘쿠와나의…더 보기
-
남부
아츠타신궁 보물관
일본어 명칭: 熱田神宮宝物館 영어 명칭: Atsuta Shrine Museum 숭배자들로부터 기증된 유서있는 물품 약 4,000점을 소장, 전시하고 있으며, 국보, 중요문화재, 아이치현 문화재로 지정된 것도 176점에 달한다. 더 보기
일본어 명칭: 熱田神宮宝物館 영어 명칭: Atsuta Shrine Museum 숭배자들로부터 기증된 유서있는 물품 약 4,000점을 소장, 전시하고 …더 보기
-
남부
핫토리 저택(아리마츠)
일본어 명칭: 服部邸(有松) 영어 명칭: House of the Hattori (Arimatsu) 아이치현 지정 문화재 ; 도시 경관 중요 건축물 에도 말기의 건조물로서 넓은 부지에는 본가 1동, 이도관 1동, 객실 1동, 문 1동, 문장방 1동, 창고 6동으로 구성된 큰 저택. 츠레코식 격자, 나마코 벽, 무시카고 창, 누리고메 구조, 우다치(대들보를 받쳐주는 짧은 기둥)와 당시의 방화 대책을 지금까지 알려주고 있는 아리마츠를 대표하는 건물이다. 더 보기
일본어 명칭: 服部邸(有松) 영어 명칭: House of the Hattori (Arimatsu) 아이치현 지정 문화재 ; 도시 경관 중요 건축물 에도 …더 보기
-
남부
고즈카 저택(아리마츠)
일본어 명칭: 小塚邸(有松) 영어 명칭: House of the Kozuka (Arimatsu) 나고야시 지정 문화재 ; 도시 경관 중요 건축물 천명 시대(1784년)의 대화재 뒤에 건조된 것. 본가 1동, 창고 2동, 다실 1동으로 구성되며, 츠레코식 격자, 나마코 벽, 무시카고 창, 누리고메 구조• 우다치(대들보를 받쳐주는 짧은 기둥) 등이 훌륭할 정도로 갖추어진 건물이다. 바깥 기둥에 남아있는 말을 묶어두는 고리가 지난 세월을 들려주는 듯 하다. 더 보기
일본어 명칭: 小塚邸(有松) 영어 명칭: House of the Kozuka (Arimatsu) 나고야시 지정 문화재 ; 도시 경관 중요 건축물 천명 시대…더 보기
-
남부
타케다 저택(아리마츠)
일본어 명칭: 竹田邸(有松) 영어 명칭: House of the Takeda (Arimastsu) 나고야시 지정 문화재 도시 경관 중요 건축물 ‘마치야’ 건축이 잘 남아있는, 옛 동해도를 대표하는 건물 가운데 하나. 본가 1동•창고 3동•다실 1동•다다미 26조 크기의 서원 구조의 다다미방으로 구성된다. 2층의 벽은 흑색 회반죽으로 만든 누리고메 축조물, 행랑방에는 명치 시기의 가스등이 켜져 있어 당시 상가의 번영상을 섬세하게 지금까지 남겨주고 있다. 더 보기
일본어 명칭: 竹田邸(有松) 영어 명칭: House of the Takeda (Arimastsu) 나고야시 지정 문화재 도시 경관 중요 건축물 ‘마치야’ …더 보기
-
남부
아리마츠 거리
옛 도카이도의 역참인 치류노슈쿠(池鯉鮒宿)와 나루미슈쿠(鳴海宿) 사이에 게이쵸 13년(1608년)에 번의 장려에 의해 세워졌습니다. 이 지역에 전해지는 아리마츠 시보리는 마을에 가장 처음으로 이주한 다케다 쇼쿠로(竹田庄九郎)가 고안했다고 전해지고 있으며, 아리마츠는 홀치기염색과 함께 번영했습니다. 아리마츠의 거리는 약 800미터에 걸친 완만하게 휘어진 도카이도 길을 따라, 시보리 염색 상인들의 넓은 가옥과 문, 담이 줄지어 있으며, 여유로운 느낌의 마을 분위기가 계승되어 오고 있습니다. 더 보기
옛 도카이도의 역참인 치류노슈쿠(池鯉鮒宿)와 나루미슈쿠(鳴海宿) 사이에 게이쵸 13년(1608년)에 번의 장려에 의해 세워졌습니다. 이 지…더 보기
-
나고야역
남부
항구(나고야항)
크루즈 나고야
나고야 거리와 나고야 항을 도는 정기 운항 편 크루즈 나고야. 나카가와 운하의 파도가 일지 않는 수면 위에서 나고야 역 주변의 빌딩 숲을 감상할 수 있는 "사사시마 라이브 24 지구", 나고야의 파나마 운하를 체험할 수 있는 "나카가와구치 츠센몬(中川口通船門)", 옛날 그대로의 창고 단지, 그리고 나고야항에서의 대형 선박이 오가는 모습 등 수상에서만 바라볼 수 있는 나고야의 풍경을 즐길 수 있습니다. 레고랜드Ⓡ 재팬 및 나고야항 수족관 등 나고야의 인기 명소를 효율적으로 이동할 수도 있습니다. 더 보기
나고야 거리와 나고야 항을 도는 정기 운항 편 크루즈 나고야. 나카가와 운하의 파도가 일지 않는 수면 위에서 나고야 역 주변의 빌딩 숲…더 보기